عرض مشاركة واحدة
قديم 18-09-11, 03:05 AM   المشاركة رقم: 27
المعلومات
الكاتب:
 مرام  
اللقب:
:: قلم فضي ::
الرتبة:
الصورة الرمزية
الصورة الرمزية مرام

بيانات العضو
التسجيل: 06-05-10
العضوية: 135
المواضيع: 23
المشاركات: 549
المجموع: 572
بمعدل : 0.11 يوميا
آخر زيارة : 11-01-14
الجنس :  انثى
الدولة : الرياض
نقاط التقييم: 1998
قوة التقييم: مرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant futureمرام has a brilliant future

الإعـــــجـــــــاب
عدد الإعجابات التي قدمتها: 0
وحصلتُ على 57 إعجاب في 41 مشاركة

الحــائــط الإجتمــاعــي

التوقيت
الإتصالات
الحالة:
مرام غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:
كاتب الموضوع : ماااريا المنتدى : قـطرات من شعراء وأدبـــاء العالم العربي والأسلامي والأدب المترجم
افتراضي

It warms the cockles of my heart
يقابلها في العربية: لقد أثلج صدري
هنا يتضح الاختلاف البيئي فكلمة warms الإنجليزية تعني يدفئ أو دافئ حسب موقعها
وهم يستخدمون الدفء في التعبير عن السرور ونحن العكس نعبر عن سرورنا باستخدام عبارات مثل"أثلج صدري" و بالعامية "برد كبدي" *












توقيع : مرام

اللهم إني أسألك خير الحياة وخير الممات..
اللهم ثبتني وثقِّل موازيني..

عرض البوم صور مرام   رد مع اقتباس